Sunday, August 31, 2008

dos piezas de oro

Hola:

Del sitio www.poesíaárabe.com. un poema de Nizar Qabbani, especialmente para Elisa que hoy cumple 21 años.

¿QUIÉN ES LA MÁS BELLA?

Mi poesía y tu rostro
son dos piezas de oro,
dos palomas y dos flores de adelfa.
Ante ellas permanezco confundido,
sin saber cuál es la más bella.

Saturday, August 30, 2008

Huele el aire llovido

Hola:

Por lo inusitado de una mañana lluviosa en Mexicali, este verso de Gabriel Zaid. Tomado de Reloj de Sol

Huele el aire llovido.
Sol y ramas benignas.
Pájaros desprendidos
cercan las colinas.

Friday, August 29, 2008

declara que el mundo es una actividad de la mente

Hola:

Hoy, una máxima de Samuel Becket que George Steiner hace suya en una entrevista reciente

"Da igual. Prueba otra vez. Fracasa otra vez. Fracasa mejor".

Y este poema de Borges.

AMANECER

En la honda noche universal
que apenas contradicen los faroles
una racha perdida
ha ofendido las calles taciturnas
como presentimiento tembloroso
del amanecer horrible que ronda
los arrabales desmantelados del mundo.
Curioso de la sombra
y acobardado por la amenaza del alba
reviví la tremenda conjetura
de Schopenhauer y de Berkeley
que declara que el mundo
es una actividad de la mente,
un sueño de las almas,
sin base ni propósito ni volumen.
Y ya que las ideas
no son eternas como el mármol
sino inmortales como un bosque o un río,
la doctrina anterior
asumió otra forma en el alba
y la superstición de esa hora
cuando la luz como una enredadera
va a implicar las paredes de la sombra,
doblegó mi razón
y trazó el capricho siguiente:
Si están ajenas de sustancia las cosas
y si esta numerosa Buenos Aires
no es más que un sueño
que erigen en compartida magia las almas,
hay un instante
en que peligra desaforadamente su ser
y es el instante estremecido del alba,
cuando son pocos los que sueñan el mundo
y sólo algunos trasnochadores conservan,
cenicienta y apenas bosquejada,
la imagen de las calles
que definirán después con los otros.
¡Hora en que el sueño pertinaz de la vida
corre peligro de quebranto,
hora en que le sería fácil a Dios
matar del todo Su obra!

Pero de nuevo el mundo se ha salvado.
La luz discurre inventando sucios colores
y con algún remordimiento
de mi complicidad en el resurgimiento del día
solicito mi casa,
atónita y glacial en la luz blanca,
mientras un pájaro detiene el silencio
y la noche gastada
se ha quedado en los ojos de los ciegos
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

La ignorancia del sabio. Javier Rioyo. Boomeran(g)
En la entrevista de Juan Cruz a George Steiner- la semana pasada en El País Semanal- se dicen muchas cosas brillantes, inteligentes, divertidas, irónicas y hasta provocadoras. Una delicia leer a Steiner -aunque su último libro, sus libros que nunca escribió, sus alardes eróticos y otras historias privadas no sean lo mejor de su obra- con esa agudeza de vida y obra, con esa máxima que hace suya tomada de Samuel Beckett: "Da igual. Prueba otra vez. Fracasa otra vez. Fracasa mejor". Un sabio que sabe que no es fácil ni la vida, ni la cultura, pero que merecen la pena.
Hace años en Madrid, en el Círculo de Bellas Artes, me extrañaron sus alabanzas a Harry Potter, su optimismo con respecto a que millones de adolescentes estuviera leyendo ese libro. Ahora se arrepiente, duda de aquello que dijo. No está seguro, más bien todo lo contrario, de que después vayan a leer La isla del tesoro o Los viajes de Gulliver. Se equivocó en su apreciación. Es sabio y reconoce su error.
Los sabios también son humanos llenos de errores, desconocimientos y opiniones discutibles, incluso poco reflexionadas o estúpidas. Habla Steiner de las tonterías que el genial escultor Henry Moore decía cuando hablaba de política. Más o menos las tonterías que George Steiner al descalificar, ignorar, ningunear lo que desconoce. Su ignorancia y menosprecio a la lengua gallega sólo puede ser hijos de su falta de conocimientos. No tiene ni idea y desprecia lo que ignora.
Muchos amigos gallegos, y no gallegos, están enfadados con ese desprecio a la lengua y esa incorrecta información sobre la realidad de la universidad y el idioma gallegos por parte del sabio judío. No hay que enfadarse, creo. Lo mejor sería invitar a Galicia una temporada a Steiner. Un sabio como él, un lector tan agudo, un crítico tan sensible, estamos seguros cambiaría su opinión sobre el gallego y sus cultura. Sobre la escritura en gallego desde Alfonso X hasta nuestros días. No seremos nosotros los que hagamos el escrutinio de la literatura en gallego, pero ahí está.
El Ministro de Cultura, el gallego César Antonio Molina, poeta, ensayista y periodista debería hacer de puente entre esa cultura que conoce tan bien y que tanto desconoce su amigo George Steiner. Que el sabio pruebe otra vez. Que fracase otra vez. Que fracase mejor.

Thursday, August 28, 2008

esa sutil forma de tristeza

Hola:

Hoy hagamos caso del Exhorto de Calderón, “que el arte y la cultura no puede ser para privilegiados ni patrimonio para selectos grupos, sino de acceso social y popular.”

Y sigamos con este breve poema de Ángel González

ES LA FELICIDAD LO QUE HOY LAMENTO

No es el dolor verdadero,
que enmudece;

sino esa sutil forma de tristeza
que no es apenas nada
más que ausencia de dicha.

Wednesday, August 27, 2008

No es el fin del mundo sino el atardecer

Hola:

Celebraciones aparte, les mando hoy el poema de Gabriel Zaid que da nombre a su recopilación de 1952-1992. Publicada por Conaculta en la serie Práctica Mortal.

RELOJ DE SOL

Hora extraña.
No es
el fin del mundo
sino el atardecer.

La realidad,
torre de Pisa,
da la hora
a punto de caer.

Tuesday, August 26, 2008

El aire tienes que separarlo casi con las manos de tan denso

Hola:

Hoy es aniversario de Julio Cortázar. Y aunque ya lo conocemos, es bueno recordar sus célebres

Instrucciones para llorar

" Dejando de lado los motivos, atengámonos a la manera correcta de llorar, entendiendo por esto un llanto que no ingrese en el escándalo, ni que insulte a la sonrisa con su paralela y torpe semejanza. El llanto medio u ordinario consiste en una contracción general del rostro y un sonido espasmódico acompañado de lágrimas y mocos, estos últimos al final, pues el llanto se acaba en el momento en que uno se suena enérgicamente. Para llorar, dirija la imaginación hacia usted mismo, y si esto le resulta imposible por haber contraído el hábito de creer en el mundo exterior, piense en un pato cubierto de hormigas o en esos golfos del estrecho de Magallanes en los que no entra nadie, nunca. Llegado el llanto, se tapará con decoro el rostro usando ambas manos con la palma hacia adentro. Los niños llorarán con la manga del saco contra la cara, y de preferencia en un rincón del cuarto. Duración media del llanto, tres minutos. "

Y de Ángel González, esto que se parece a la húmeda tarde de ayer.

BOSQUE

Cruzas por el crepúsculo.
El aire
tienes que separarlo casi con las manos
de tan denso, de tan impenetrable.
Andas. No dejan huellas
tus pies. Cientos de árboles
contienen el aliento sobre tu
cabeza. Un pájaro no sabe
que estás allí, y lanza su silbido
largo al otro lado del paisaje.
El mundo cambia de color: es como el eco
del mundo. Eco distante
que tú estremeces, traspasando
las últimas fronteras de la tarde

Monday, August 25, 2008

¡Mover el corazón todos los días casi cien veces por minuto!

Hola:

Un día como hoy nacen; Manuel Acuña, poeta mexicano, Álvaro Mutis, el célebre autor de Macrol el Gaviero, y yo, tecleadora de Ni un día sin poesía.

Para celebrarlo, este poema de Ángel González, el memorable poeta español.
CUMPLEAÑOS

Yo lo noto: cómo me voy volviendo
menos cierto, confuso,
disolviéndome en el aire
cotidiano, burdo
jirón de mí, deshilachado
y roto por los puños
Yo comprendo: he vivido
un año más, y eso es muy duro.
¡Mover el corazón todos los días
casi cien veces por minuto!

Para vivir un año es necesario
morirse muchas veces mucho.

Sunday, August 24, 2008

El hoy fugaz es tenue y es eterno

Hola:

Hoy recordamos el aniversario del nacimiento de Jorge Luis Borges, leyendo nuevamente un fragmento de El Aleph y uno de sus entrañables poemas.

EL ALEPH

" En la parte inferior del escalón, hacia la derecha, vi una pequeña esfera tornasolada, de casi intolerable fulgor. Al principio la creí giratoria; luego comprendí que ese movimiento era una ilusión producida por los vertiginosos espectáculos que encerraba. El diámetro del Aleph sería de dos o tres centímetros, pero el espacio cósmico estaba ahí, sin disminución de tamaño. Cada cosa (la luna del espejo, digamos) era infinitas cosas, porque yo claramente la veía desde todos los puntos del universo. Vi el populoso mar, vi el alba y la tarde, vi las muchedumbres de América, vi una plateada telaraña en el centro de una negra pirámide, vi un laberinto roto (era Londres), vi interminables ojos inmediatos escrutándose en mí como en un espejo, vi todos los espejos del planeta y ninguno me reflejó, vi en un traspatio de la calle Soler las mismas baldosas que hace treinta años vi en el zaguán de una casa en Frey Bentos, vi racimos, nieve, tabaco, vetas de metal, vapor de agua, vi convexos desiertos ecuatoriales y cada uno de sus granos de arena, vi en Inverness a una mujer que no olvidaré, vi la violenta cabellera, el altivo cuerpo, vi un cáncer de pecho, vi un círculo de tierra seca en una vereda, donde antes hubo un árbol, vi una quinta de Adrogué, un ejemplar de la primera versión inglesa de Plinio, la de Philemont Holland, vi a un tiempo cada letra de cada página (de chico yo solía maravillarme de que las letras de un volumen cerrado no se mezclaran y perdieran en el decurso de la noche), vi la noche y el día contemporáneo, vi un poniente en Querétaro que parecía reflejar el color de una rosa en Bengala, vi mi dormitorio sin nadie, vi en un gabinete de Alkmaar un globo terráqueo entre dos espejos que lo multiplicaban sin fin, vi caballos de crin arremolinada, en una playa del Mar Caspio en el alba, vi la delicada osadura de una mano, vi a los sobrevivientes de una batalla, enviando tarjetas postales, vi en un escaparate de Mirzapur una baraja española, vi las sombras oblicuas de unos helechos en el suelo de un invernáculo, vi tigres, émbolos, bisontes, marejadas y ejércitos, vi todas las hormigas que hay en la tierra, vi un astrolabio persa, vi en un cajón del escritorio (y la letra me hizo temblar) cartas obscenas, increíbles, precisas, que Beatriz había dirigido a Carlos Argentino, vi un adorado monumento en la Chacarita, vi la reliquia atroz de lo que deliciosamente había sido Beatriz Viterbo, vi la circulación de mi propia sangre, vi el engranaje del amor y la modificación de la muerte, vi el Aleph, desde todos los puntos, vi en el Aleph la tierra, vi mi cara y mis vísceras, vi tu cara, y sentí vértigo y lloré, porque mis ojos habían visto ese objeto secreto y conjetural, cuyo nombre usurpan los hombres, pero que ningún hombre ha mirado: el inconcebible universo. "


No dejo de pensar en que habría escrito Borges sobre Internet. Especialmente ahora, que al inicio de semestre pregunto a los alumnos que páginas consultan habitualmente, y me dicen “solo mi mesenger” o los más osados “mi mesenger y Youtube. No puedo creer que no sientan interés por ver el mundo. ¡Claro!, a veces encuentro alguno. Honrosas excepciones.

Pero mejor leamos.

EL INSTANTE

" ¿Dónde estarán los siglos, dónde el sueño
de espadas que los tártaros soñaron,
dónde los fuertes muros que allanaron,
dónde el Árbol de Adán y el otro Leño?

El presente está solo. La memoria
erige el tiempo. Sucesión y engaño
es la rutina del reloj. El año
no es menos vano que la vana historia.

Entre el alba y la noche hay un abismo
de agonías, de luces, de cuidados;
el rostro que se mira en los gastados

espejos de la noche no es el mismo.
El hoy fugaz es tenue y es eterno;
otro Cielo no esperes, ni otro Infierno.

Saturday, August 23, 2008

Si para extrañas vsisiones naciste, vete a mirar lo invisible

Hola:

Hoy se anuncian tres novelas póstumas de Cabrera Infante. Su viuda se encargó de corregirlas. Perdón. Sólo de pasarlas en limpio dice. ..

Y de la reseña de una de ellas, llego a este poema de John Donne, (1572-1631)si aquel que escribió “Ningún hombre es una isla…

GO AND CATCH A FALLIG STAR

Go and catch a falling star,
Get with child a mandrake root,
Tell me where all past years are,
Or who cleft the devil's foot,
Teach me to hear mermaids singing,
Or to keep off envy's stinging,
And find
What wind
Serves to advance an honest mind.

If thou be'st born to strange sights,
Things invisible to see,
Ride ten thousand days and nights,
Till age snow white hairs on thee,
Thou, when thou return'st, wilt tell me,
All strange wonders that befell thee,
And swear,
No where
Lives a woman true, and fair.

If thou find'st one, let me know,
Such a pilgrimage were sweet;
Yet do not, I would not go,
Though at next door we might meet;
Though she were true, when you met her,
And last, till you write your letter,
Yet she
Will be
False, ere I come, to two, or three.

VE Y COGE UNA ESTRELLA FUGAZ

Ve y coge una estrella fugaz;
fecunda a la raíz de mandrágora;
dime dónde está el pasado,
o quién hendió la pezuña del diablo;
enséñame a oír cómo canta la sirena,
a apartar el aguijón de la envidia,
y descubre
cual es el viento
que impulsa a una mente honesta.

Si para extrañas visiones naciste,
vete a mirar lo invisible;
diez mil días cabalga, con sus noches,
hasta que los años nieven cabellos blancos sobre ti.
A tu regreso tú me contarás
los extraños prodigios que te acontecieron.
Y jurarás
que en ningún lugar
vive mujer hermosa y verdadera.

Si la encuentras, dímelo,
¡dulce peregrinación sería!
Pero no, porque no iría,
aunque fuera justo al lado;
aunque fiel, al encontrarla,
y hasta al escribir la carta,
sin embargo,
antes que fuera,
infiel con dos, o tres, fuera.

Versión de Purificación Ribe

Friday, August 22, 2008

vamos de tumbo en tumbo

Hola:

Hoy es día de recordar al poeta León Felipe, no es aniversario de su nacimiento, ni se cumple un centenario de su muerte, sólo que estos días he recordado fragmentos de este su poema que me suena tan familiar. Tomado de "Antología rota" en Edit. Posada

EL SALTO

Somos como un caballo sin memoria,
somos como un caballo
que no se acuerda ya
de la última valla que ha saltado.

Venimos corriendo y corriendo
por una larga pista de siglos y de obstáculos,
De vez en vez, la muerte...
¡el salto!

y nadie sabe cuántas
veces hemos saltado
para llegar aquí, ni cuántas saltaremos todavía
para llegar a Dios que está sentado
al final de la carrera...
esperándonos.

Lloramos y corremos,
caemos y gritamos,
vamos de tumbo en tumbo
dando brincos y vueltas entre pañales y sudarios.

Thursday, August 21, 2008

pagar tus momentos hermosos

Hola:

Hoy les mando un pequeño poema de “Cuadernos” de Paul Valery que nos comparte Javier Rioyo en Boomeran

"Amarga como sabes serlo- oh Vida
¡Amarga y dulce como sabes serlo!
Amarga y dulce y grave como sabes serlo, oh vida
Amarga y dulce y grave y leve y larga y breve como sabes serlo,
oh vida.
Así como tan sólo las lágrimas saben juzgar, compensar, pagar
tus momentos hermosos
Hay tan sólo una risa que consigue responder con acierto a tus males".


También escribe un informe sobre los bares de España, que les recomiendo.

En cada ciudad habríamos de tener uno igual, sobre los bares de la ciudad, bares con tintes literarios. Bares a secas, no antros, no pubs, bares simplemente, para estar solos, acompañados...

Wednesday, August 20, 2008

Yo me contento con haberlo entrevisto

Hola:

Aunque poco tarde, este poema, también de José Watanabe, dedicado a los Ambriz Gerardo.

EL ANÓNIMO (alguien, antes de Newton)
Desde la cornisa de la montaña
dejo caer suavemente una piedra hacia el precipicio,
una acción ociosa
de cualquiera que se detiene a descansar en este lugar.
Mientras la piedra cae libre y limpia en el aire
siento confusamente que la piedra no cae
sino que baja convocada por la tierra, llamada
por un poder invisible e inevitable.
Mi boca quiere nombrar ese poder, hace aspavientos, balbucea
y no pronuncia nada.
La revelación, el principio,
fue como un pez huidizo que afloró y volvió a sus abismos
y todavía es innombrable.
Yo me contento con haberlo entrevisto.
No tuve el lenguaje y esa falta no me desconsuela.
Algún día otro hombre, subido en esta montaña
o en otra,
dirá más, y con precisión.
Ese hombre, sin saberlo, estará cumpliendo conmigo.

Tuesday, August 19, 2008

solamente nosotros los que ahora descansamos

Hola:

Nuevamente de José Watanabe, este poema tomado de " Álbum de familia", 1971

POEMA TRÁGICO CON DUDOSOS LOGROS CÓMICOS

Mi familia no tiene médico
ni sacerdote ni visitas
y todos se tienden en la playa
saludables bajo el sol del verano.
Algunas yerbas nos curan los males del estómago
y la religión sólo entra con las campanas alborotando los
canarios.

Aquí todos se han muerto con una modestia conmovedora,
mi padre, por ejemplo, el lamentable Prometeo
silenciosamente picado por el cáncer más bravo que las
águilas.
Ahora nosotros
ninguno doctor o notable
en el corazón de modestas tribus,
la tribu de los relojeros
la más triste de los empleados públicos
la de los taxistas
la de los dueños de fonda
de vez en cuando nos ponemos trágicos y nos preguntamos
por la muerte.

Pero hoy estamos aquí escuchando el murmullo de la mar
que es el morir.
Y este murmullo nos reconcilia con el otro murmullo del río
por cuya ribera anduvimos matando sapos sin misericordia,
reventándolos con un palo sobre las piedras del río tan
metafórico
que da risa.

Y nadie había en la ribera contemplando nuestras vidas hace
años
sino solamente nosotros
los que ahora descansamos colorados bajo el verano
como esperando el vuelo del garrote
sobre nuestra barriga
sobre nuestra cabeza
nada notable
nada notable.

Monday, August 18, 2008

El hielo empezó a derretirse bajo mi sombra, tan desesperada como inútil

Hola:

Ayer que busqué al poeta Cesar Moro, en la literatura peruana, recordé a José Watanabe, peruano, también poeta, pero que por alguna extraña razón no figura en EPDLP. Del poemario “Cosas del cuerpo” , (1999) esto que se antoja para iniciar un lunes ardiente en Mexicali.

EL GUARDIAN DEL HIELO

Y coincidimos en el terral
el heladero con su carretilla averiada
y yo
que corría tras los pájaros huidos del fuego
de la zafra.
También coincidió el sol.
En esa situación cómo negarse a un favor llano:
el heladero me pidió cuidar su efímero hielo.
Oh cuidar lo fugaz bajo el sol...
El hielo empezó a derretirse
bajo mi sombra, tan desesperada
como inútil
Diluyéndose
dibujaba seres esbeltos y primordiales
que sólo un instante tenían firmeza
de cristal de cuarzo
y enseguida eran formas puras
como de montaña o planeta
que se devasta.
No se puede amar lo que tan rápido fuga.
Ama rápido, me dijo el sol.
Y así aprendí, en su ardiente y perverso reino,
a cumplir con la vida:
Yo soy el guardián del hielo.

Sunday, August 17, 2008

y tu cerebro de materia luminosa

Hola:

Hoy domingo, Hugo Gutierrez vega, en Bazar de asombros, de La Jornada Cultural, nos presenta a Cesar Moro, y por el sabemos que “es uno de los más cosmopolitas de los poetas modernos. Peruano, mexicano, parisiense, ciudadano del mundo, atormentado y divertido, el mundo de Moro va más allá del mundo real, juega con las estrellas y recorre las constelaciones. Nació hace cien años en Lima, amó y sufrió a su país, amó y sufrió a México, amó y sufrió al París del surrealismo y en sus últimos años en los que la independencia y su defensa de todos las géneros fueron las constantes de una vida dedicada a la poesía, se entregó a las luchas sociales y a la reivindicación de los derechos humanos”


Buscando en EPDLP, encontré este poema tomado de “La tortuga ecuestre”:


VIERNES EN LA NOCHE CON EL HUMO FABULOSO DE TU CABELLERA

" Apareces
la vida es cierta
el olor de la lluvia es cierto
la lluvia te hace nacer
y golpear a mi puerta
oh árbol
y la ciudad el mar que navegaste
y la noche se abren a tu paso
y el corazón vuelve de lejos a asomarse
hasta llegar a tu frente
y verte como la magia resplandeciente
montaña de oro o de nieve
con el humo fabuloso de tu cabellera
con las bestias nocturnas en los ojos
y tu cuerpo de rescoldo
con la noche que riegas a pedazos
con los bloques de noche que caen de tus manos
con el silencio que prende a tu llegada
con el trastorno y el oleaje
con el vaivén de las casas
y el oscilar de luces y la sombra más dura
y tus palabras de avenida fluvial
tan pronto llegas y te fuiste
y quieres poner a flote mi vida
y sólo preparas mi muerte
y la muerte de esperar
y el morir de verte lejos
y los silencios y el esperar el tiempo
para vivir cuando llegas
y me rodeas de sombra
y me haces luminoso
y me sumerges en el mar fosforescente donde acaece tu estar
y donde sólo dialogamos tú y mi noción oscura y pavorosa de tu ser
estrella desprendiéndose en el Apocalipsis
entre bramidos de tigres y lágrimas
de gozo y gemir eterno y eterno
solazarse en el aire rarificado
en que quiero aprisionarte
y rodar por la pendiente de tu cuerpo
hasta tus pies centelleantes
hasta tus pies de constelaciones gemelas
en la noche terrestre
que te sigue encadenada y muda
enredadera de tu sangre
sosteniendo la flor de tu cabeza de cristal moreno
acuario encerrando planetas y caudas
y la potencia que hace que el mundo siga en pie y guarde el equilibrio de los mares
y tu cerebro de materia luminosa
y mi adhesión sin fin y el amor que nace sin cesar
y te envuelve
y que tus pies transitan
abriendo huellas indelebles
donde puede leerse la historia del mundo
y el porvenir del universo
y ese ligarse luminoso de mi vida
a tu existencia.

Saturday, August 16, 2008

una caduca luz sedienta en el agua

Hola:

Hoy es sábado de lombrices.

Y les comparto otro poema de Gabriel Zaid, poeta mexicano nacido y avecindado en Monterrey, tomado del poemario "Reloj de Sol"

NOCTURNO SOBRE ATENAS

Háblame de las calles
y de la nochería
submarina, que mece
allá abajo su cielo.

Y el firmamento aquel
que era agua azul y gloria
de promesas fugaces,
míralo vuelto al agua.

Mi estrella no era una estrella,
era un rapto fugaz
del cielo, una caduca
luz sedienta en el agua.

Friday, August 15, 2008

!Que lejos de vivir me hace sentir el sol

Hola:

Ya tarde para Mahamud Darwish , pero apenas y a tiempo para este poema de Gabriel Zaíd, tomado de Reloj de Sol (Poesía 1952-1992)

DORMIDOR

Me ha rechazado el mundo verdadero.
Torpe, dando traspiés, sediento, opaco,
me arrastro hasta las puertas de la muerte.
¡Que lejos de vivir me hace sentir el sol
cola feliz, espuma, patas bárbaras,
ola que entra al abrir hasta casi tumbarme!

Wednesday, August 13, 2008

En el patio, un pozo, un sauce y un caballo

Hola:

Hoy tenemos otro homenaje de Mahmud Darwish, este, al padre.

HASTA MI FIN Y EL SUYO

- ¿Estás cansado de caminar,
hijo, estás cansado?
- Sí, padre.
Tu noche es larga en el camino
y el corazón se ha fundido
en el suelo de tu noche.
- Todavía eres ligero como un gato.
Sube a mis hombros.
Dentro de poco atravesaremos el último
bosque de terebintos y robles.
Éste es el norte de Galilea.
El Líbano está detrás de nosotros
y todo el cielo es nuestro,
desde Damasco a las bellas murallas
de San Juan de Acre.
- ¿Y después?
- Volveremos a nuestra casa.
- ¿Conoces el camino, hijo?
- Sí, padre:
Un pequeño camino al este del algarrobo
de la calle principal.
Al principio es estrecho por las chumberas,
luego se va ensanchando hasta el pozo
y se asoma al viñedo de Yamil,
el vendedor de tabaco y dulces.
Después se pierde en la era,
antes de enderezarse y sentarse en nuestra casa
con forma de papagayo.
- ¿Conoces la casa, hijo mío?
- La conozco como el camino:
un jazmín rodea una puerta de hierro,
pisadas de luz en la escalera de piedra,
un girasol que contempla lo que hay
detrás del lugar,
abejas domésticas que preparan
el desayuno del abuelo
sobre el plato de junco.
En el patio, un pozo, un sauce y
un caballo.
Y detrás el cercado, un mañana que
hojea nuestros papeles...

- ¿Estás cansado, padre?
Veo sudor en tus ojos.
- Estoy cansado, hijo mío. ¿Me llevarás tú?
- Como tú me has llevado, padre.
Llevaré esta nostalgia
a su comienzo y al mío,
y andaré este camino hasta
mi fin y el suyo

Tuesday, August 12, 2008

el café de mi madre

Hola:

¡Ay! Nos estamos quedando sin poetas. Primero Ángel González, luego Alejandro Aura y ayer Mahamud Darwish.

Y para recordarlo, les mando este poema tomado de la excelente página www.poesiaarabe.com, Traducido del árabe por María Luisa Prieto, que además se encarga de mantener el sitio.

A MI MADRE

Añoro el pan de mi madre,
el café de mi madre,
las caricias de mi madre...
Día a día,
la infancia crece en mí
y deseo vivir porque
si muero, sentiré
vergüenza de las lágrimas de mi madre.

Si algún día regreso, tórname en
adorno de tus pestañas,
cubre mis huesos con hierba
purificada con el agua bendita de tus tobillos
y átame con un mechón de tu cabello
o con un hilo del borde de tu vestido...
tal vez me convierta en un dios,
sí, en un dios,
si logro tocar el fondo de tu corazón.

Si regreso. Tórname en
leña de tu fuego encendido
o en cuerda de tender en la azotea de tu casa
porque no puedo sostenerme
sin tu oración cotidiana.
He envejecido.
devuélveme las estrellas de la infancia
para que pueda emprender
con los pájaros pequeños
el camino de regreso
al nido donde tú aguardas.

Monday, August 11, 2008

De Babilonia venimos con el viento y hacia Babilonia vamos...

Hola:

Hoy madrugué para ver caer “las lágrimas de San Lorenzo” Sólo vi una. Supongo que se necesita más paciencia o menos luz en el traspatio.

Y para iniciar clases, un poema de Mahmoud Darwich, el poeta de la resistencia palestina, que partió rumbo a Babilonia ayer.

NOS FALTA UN PRESENTE

Partamos tal como somos:
una mujer libre
y su amigo fiel.
Partamos tal como somos. De
Babilonia venimos con el viento
y hacia Babilonia vamos...
Mi viaje no es suficiente
para que, sobre mis huellas, los pinos se conviertan
en panegíricos del lugar meridional.
Nosotros somos buenos aquí. El viento del norte
es nuestro viento y meridionales son las canciones.
¿Soy yo otra tú
y tú otro yo?
Éste no es mi camino a la tierra de mi libertad.
Éste no es mi camino a mi cuerpo
y yo no seré "yo" dos veces
ahora que mi pasado ha ocupado el lugar de mi mañana
y me he escindido en dos mujeres.
No soy oriental
ni occidental.
No soy un olivo que ha dado sombra a dos aleyas.
Partamos, pues.
"No hay soluciones colectivas para las obsesiones personales".
No es suficiente que estemos juntos
para estar juntos...
Nos falta un presente para ver
donde estamos. Partamos tal como somos,
una mujer libre
y su viejo amigo.
Partamos juntos en dos direcciones.
Partamos juntos
y seamos buenos...

Sunday, August 10, 2008

Todo tan claro que da miedo

Hola:

Bárbara, celárent, dárii, ferio... dice el poema anterior.

Después de buscar y rebuscar, se que es un antiguo poema, recurso mnemotécnico para recordar un silogismo clásico. O sea una representación de lo que los pies hacen al bailar.

Mejor les dejo con esto, también de Gabriel Zaid.

SIESTA ANARANJADA

No te levantes, temo
que el mundo siga ahí.

Las nubes imponentes,
el encinar umbrío,
los helechos en paz.

Todo tan claro
que da miedo.

Saturday, August 9, 2008

seremos cuerpo hasta los pies

Hola:

Mientras van y vienen homenajes a Vargas Llosa. nosotros seguimos con Gabriel Zaid y esto dedicado a las que les gusta el baile:

DANZÓN TRANSFIGURADO

Alguna vez,

alguna vez,

seremos cuerpo hasta los pies.

¿Dónde está el alma?

Tus mejillas anidan pensativas.

¿Dónde está el alma?

Tus manos ponen atención.

¿Dónde está el alma?

Tus caderas opinan

y cambian de opinión.

Bárbara, celárent, dárii, ferio.

Tus pies hacen discursos de emoción.

Todo tu cuerpo, brisa de inteligencia,

de cuerpo a cuerpo, roza la discusión.

El tiempo rompe en olas venideras

Y nos baña de música.

Friday, August 8, 2008

Escribir poesía es una necesidad. Marco Antonio Flores.

Hola:

“En el pasado, Flores ha dicho que las novelas nacen de la nada, que al escribir redacta lo que le viene a la mente; no trabaja con un plan o un mapa sobre lo que va a decir, y de la misma manera trabaja la poesía. Según comentó, ésta nace de la necesidad de escribir. Nace de la interiorización, de la necesidad de expresar lo que dice nuestra voz literaria.”

Y yo digo lo mismo de leer poesía

Por eso, este poema de Gabriel Zaid, dedicado a

MUCHACHAS MADRUGADORAS


El sol sale a barrer

las sombras del pueblo

Las penas

con sol

son menos.

Thursday, August 7, 2008

Navegaré hasta donde sea posible

Hola:

Hoy es un poema de Gabriel Zaid, regiomontano, que nunca se ha dejado fotografiar. Tomado del poemario Reloj de Sol, también de la serie Práctica Mortal editado por Conaculta.

GATO PARCO

El pez miraba al gato de reojo.

El gato meditaba: me mojo o no me mojo.

El hilo de la vida es apenas un brillo.

El gato quiere jugar con el ovillo.

Navegaré hasta donde sea posible.

Vivir deja una estela invisible.

Wednesday, August 6, 2008

el tiempo es cóncavo y reaparece por la espalda

Hola:

¿Saben algo de lombrices? Pues hoy amanecí revisando eisenias foetidas. ¡Albricias! No se han muerto a pesar de los más de 40 grados que ha habido en Mexicali.

Y de Angel González, ese enorme poeta español nacido en 1925, nuevamente de Segunda Parte, poemario publicado por Conaculta, bajo la serie Práctica mortal

NO CREO EN LA ETERNIDAD

Más sé que el tiempo es cóncavo
y reaparece por la espalda
sobresaltándonos de pronto
con sus inútiles charadas.

¿Te amaré ayer?
¿Te amo hoy en día?
¿No te amé acaso, todavía, mañana?

No creo en la Eternidad.
Mas si algo ha de quedar de lo que fuimos
es el amor que pasa.

Tuesday, August 5, 2008

Aquí no pasa nada

" Yo trastorno los planes de la gente que desea mantener el control. Destruyo sus pequeñas maniobras. Trastorno el orden establecido. Hago que llegue el caos. Soy un agente del caos”. Guasón. El caballero de la noche.

Hola:

La pérdida del control en la lucha del bien contra el mal, enmarcada en explosiones y efectos especiales, hace de “El caballero de la noche” una película costumbrista para los mexicanos. Lo mejor, por supuesto, el Guasón, enemigo de que no pase nada. Introduce en la lucha, la incertidumbre.

Por eso, un poema de Ángel González

ELEGÍA PURA

Aquí no pasa nada,
salvo el tiempo:
irrepetible
música que resuena,
ya extinguida,
en su corazón hueco, abandonada,
que alguien toma un momento,
escucha
y tira.